「あらたふと 青葉若葉の 日の光」
3. The Toshogu Shine, Nikko
Basho a compose
un haiku avec des praising Saintete de Nikko tandis que le soleil a coule
dessus jeune feuilles de vert sur une montagne.
a-ra to-u-to (Comment le noble il est)
a-o-ba wa-ka-ba no (sur le feuillage vert et le jeune feuillage)
hi-no hi-ka-ri (soleil lumineux)
“ Comment le noble il est avec lumineux soleil sur le feuillage vert et le jeune feuillage ! ”
Mot de saison : aoba wakaba = vert et jeune feuillage (ete)